Wn
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 48-49

  w A

!!!   miniat: od 2. ósemki 48 do końca taktu, tylko górna 5linia, bez f.        Tu TGTU

Wf

!!!     TGTU prócz ostatniego znaku (w t. 49), który zaczyna się 8kę wcześniej (od prawego końca 4. ósemki taktu)

Wn

!!!    48: cresc. TGTU, dim. zaraz po nim (przesunąć, nie przedłużyć);  49: cresc. od bemoli przed 2. ósemką do prawego końca 3. ósemki, dim. od arpeggia przed 4. ósemką do 6. ósemki

Wa

!!!    48: od arpeggia przed 3. ósemką do czwartej, dim.=TGTU;   49: cresc. początek jak TGTU, koniec pod 3. ósemką,  dim. =Wf

Zakresy widełek dynamicznych podajemy w tekście głównym według A, gdyż niewielkie przesunięcia, którym ulegały one w wydaniach wynikają każdorazowo z niedokładnego odczytania podkładu.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf, Zakresy widełek dynamicznych

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.