Wn1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 43-44

Oznaczenia w A

!!!   miniat: od 3. ósemki 43 do 2. 44, tylko górna 5linia.    Tu jak TGTU ale bez nawiasów

Bez oznaczeń w Wf (→Wn,Wa

Wariantowa propozycja redakcji

!!!    TGTU

Nieuwaga, a być może także brak miejsca, to zdaniem redakcji prawdopodobne przyczyny pominięcia oznaczeń dynamicznych w Wf (→Wn,Wa).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

.