![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 3, t. 34-50
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
![](/build/images/x_button.png)
![]() |
![]() |
Akcent w A !!! miniat: pierwsza grupa l.r., przeniesiona na dolną 5-linię. Tu=akcent jak TGTU (bez nawiasu) |
![]() |
![]() |
Wariantowa propozycja redakcji !!! TGTU (akcent w nawiasie) |
Uwzględnienie akcentu, wpisanego w A, lecz pominiętego w wydaniach, pozostawiamy do decyzji wykonawcy.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach
zagadnienia: Niedokładności Wf
notacja: Artykulacja, akcenty, widełki
Brakujące oznaczenia na źródłach:
Wf1, Wf2, WfD, WfJ, WfS, A, Wn1, Wn2, Wn3, Wn4, Wa3, Wa4