Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 4, t. 38-51
s. 1, t. 1-11
s. 2, t. 12-26
s. 3, t. 27-37
s. 4, t. 38-51
s. 5, t. 52-66
s. 6, t. 67-79
Tekst główny
Tekst główny
KLI - Kopia Linowskiego
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
KLI - Kopia Linowskiego
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 45-46

Pauzy w KLI i Wn (oprócz Wn3)

!!!   miniat: od połowy t. 45 do końca 46, tylko dolna 5-linia, d1 i dis1 przeniesione na dół, bez pedału.    Tu pauzy bez nawiasów.

Bez pauz w Wf (→Wa2Wa3)

Pauzy w Wn3 i Wa4

!!!!   obie pauzy 45 na obu 5-liniach. Pusto 46. Na miniaturze drugą pauzę dać nad pierwszą (nad 5-linią)

Wariantowa propozycja redakcji

!!!   TGTU

Źródła różnią się, jeśli chodzi o notację pauz na końcu tych taktów. Naturalna pisownia KLI, w której partia pr.r. kończy się pauzą, nie została jednak powtórzona w Wf (→Wa2Wa3). Ponieważ nie jest pewne, czy pominięcie pauz było zamierzone przez Chopina, w tekście głównym proponujemy pauzy w nawiasach jako rozwiązanie wariantowe. Różnica ma zresztą charakter raczej ideowy, niż praktyczny. W pozostałych wydaniach pauzy występują, co zapewne jest wynikiem działań adiustatorów. W Wa4 i Wn3 obie pauzy umieszczono w t. 45, co z pewnością jest błędem.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Błędy Wa, Błędy Wn, Adiustacje Wn

notacja: Rytm

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wn1