Wf1
Tekst główny
KLI - Kopia Linowskiego
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 6-7

Krzyżyk przed fis2 w t. 6 występuje tylko w Wa, zaś przed as3 w t. 7 pojawia się tylko w późniejszych na­kładach i wydaniach (Wa4 oraz wszystkie Wn oprócz Wn1). Ponadto w KLI nie ma  przed fis1 w t. 6. Rozbieżności te nie wpływają na odczytanie tekstu, lecz wynikają ze stopniowo uściślanych reguł obowiązywania przygodnych znaków chromatycznych.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Znaki chromatyczne w różnych oktawach, Adiustacje Wn

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.