Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 5, t. 199-238
s. 1, t. 1-47
s. 2, t. 48-98
s. 3, t. 99-158
s. 4, t. 159-198
s. 5, t. 199-238
s. 6, t. 239-270
s. 7, t. 271-306
s. 8, t. 307-347
s. 9, t. 348-398
s. 10, t. 399-446
s. 11, t. 447-484
s. 12, t. 485-528
s. 13, t. 529-565
s. 14, t. 566-604
s. 15, t. 605-649
Tekst główny
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
KG - Kopia Gutmanna
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 231-235

Łuki Wa i KG

!!!   [miniatura pr.r. t. 231. Klisze obejmują dokończenie łuku w poprzedniej linijce i łuk 231-235;

tu łuk do 3 w t. 230 i od ćwierćnuty na 1 w 231]

Łuk Wf

!!!   [TGTU]

Alternatywna propozycja redakcji

!!!   [Łuk do 1 w t. 231 ( t. 230 do końca linii) i drugi od ósemek 231]

Łuki Wn

!!!   [pr.r. TGTU + to samo w l.r.  W miniaturze, gdyby się nie mieścił łuk z powodu pedału, można laskę ćwierćnuty skrócić]

Obie źródłowe wersje łukowania budzą wątpliwości. Łuki Wa i KG są sprzeczne z łukowaniem analogicznych t. 187 i – mimo różnic – 481. Także ciągły łuk Wf, muzycznie bardziej uzasadniony, może być uproszczonym (niedokładnym) odtworzeniem rękopisu – jak tego dowodzi łuk w Wn, opartym przecież na KG. Do tekstu głównego przyjmujemy łuk Wf, jednak biorąc pod uwagę wszystkie ewentualne niedokładności zapisu i nieporozumienia w odczytaniu, proponujemy jeszcze łukowanie zgodne z wersją t. 187.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wn, Niedokładności Wa, Niedokładności KG

notacja: Łuki