Ww1
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 294-296

Bez palcowania w A (→WnWf,Ww)

Palcowanie Wa, interpretacja

W tekście głównym nie uwzględniamy nieautentycznej aplikatury l.r. dodanej w Wa. W 2. połowie t. 296 to samo palcowanie wydrukowane jest nad i pod nutami. Jest to zapewne przykład niedokończonej korekty, której celem było przeniesienie cyfr, przypuszczalnie z góry na dół – dodano nowe, lecz nie usunięto starych.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 2-4

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Błędy Wa, Błędy wynikające z poprawek, Połowiczne korekty

notacja: Palcowanie

Przejdź do tekstu nutowego

.