Wf1
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 325-326

 w A

! miniat: wycinek, te 2 takty, tylko dolna 5-linia.        EZTU

Dłuższe  w Wn (→Wf,Ww)

EZnieU

Bez znaku w Wa

W tekście głównym odtwarzamy widełki  wpisane w A. W Wn (→Wf,Ww) znak rozciągnięto dowolnie na niemal pełne dwa takty (podobnie 4 takty dalej). Brak znaku w Wa to zapewne przeoczenie sztycharza.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf, Zakresy widełek dynamicznych, Błędy Wa, Adiustacje Wn, Niedokładności Ww

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.