A
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 52-53

W A nie ma kilku potrzebnych znaków chroma­tycznych – w partii l.r. pominięto A w t. 52 i  cis1 w t. 53, a w partii pr.r. kasowniki a3 w obu taktach. W Wn (→Wa,Ww) dodano tylko pierw­sze trzy z nich; komplet znaków ma jedynie Wf.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Znaki chromatyczne w różnych oktawach, Adiustacje Wn, Adiustacje Wf, Niedokładności A, Błędy powtórzone Wn, Błędy powtórzone Wa, Błędy powtórzone Ww

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.