Wn1
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 77-79

Kropka i klinik w A

! miniat: wycinek kombi, tylko górna 5-linia, po 3 ósemki 77 i 79.                    TGTU = kropka nad a3 77 + klinik nad a3 79

Bez znaków w Wn (→Wf,Wa,Ww)

Brak znaków staccato na początku t. 77 i 79 to zapewne przeoczenie sztycharza Wn. Jest to szczególnie prawdopodobne w t. 77, w którym kropka w A znajduje się blisko linii wyznaczającej zakres przenośnika oktawowego, złożonej z kresek i kropek. Widać jednak, że znak nie jest wpisany w miejscu, w którym mogłaby się znaleźć kropka przenośnika.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.