Wa1
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 296-308

W A nuta f na początku t. 296 wydaje się mieć wartość całej nuty, gdyż nie dochodzi do niej żadna laseczka. Podobnie w t. 308 nuta f1. W obu przypadkach o niedokładności tych zapisów świadczą łuki przetrzymujące wymienione nuty do 2. połowy taktu. Za tekst A uznajemy więc w obu taktach wersję z półnutą, wprowadzoną już w Wn (→Wf,Wa,Ww).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn, Błędy rytmiczne, Błędy A

notacja: Rytm

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: University Library, Cambridge