Ww1
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 93

 w A (odczyt dosłowny→Wn)

! miniat: wycinek, ten takt, tylko pr.r.                   EZnieU

Dłuższe  w Wf i Ww

EZnieU1

Przesunięte  w Wa

EZnieU2

Akcent długi proponowany przez redakcję

TGTU

Zdaniem redakcji, znak  należy tu odczytywać jako akcent długi. Odczyt dosłowny, odtworzony dość wiernie w Wn, podlegał w dalszych wydaniach nieznacznym deformacjom, oddalającym od oryginalnego zapisu.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie, Adiustacje Wa, Niedokładności Wf, Zakresy widełek dynamicznych, Niedokładności Ww

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Conservatorio di Musica Giuseppe Verdi, Mediolan