Wf1
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 379

Określenie pod dolną pięciolinią w A

! miniat: wycinek, TGTU

Określenie nad górną pięciolinią w Wn (→Wf,Wa,Ww)

W tekście głównym zachowujemy umiejscowienie wskazówki sempre ben marcato pod partią l.r., jak jest w A, mimo że trudno przypuścić, by miała się ona odnosić tylko do l.r. Z drugiej strony, gdyby Chopin chciał ją umieścić nad partią pr.r., jak to odtworzono w Wn (→Wf,Wa,Ww), mógł to z łatwością zrobić, co wskazuje na przemyślany wybór miejsca wpisu.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż