Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 12, t. 228-248
s. 1, t. 1-22
s. 2, t. 23-42
s. 3, t. 43-62
s. 4, t. 63-81
s. 5, t. 82-103
s. 6, t. 104-124
s. 7, t. 125-142
s. 8, t. 143-162
s. 9, t. 163-183
s. 10, t. 184-206
s. 11, t. 207-227
s. 12, t. 228-248
Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 233-235

Akcenty długie l.r. w A, interpretacja kontekstowa

! miniat: wycinek.        TGTU = 3 akcenty długie nad półnutami

Różne akcenty obu rąk w Wn (→Wf,Wa,Ww)

EZnieU = 4 akcenty

Zdaniem redakcji, widoczne w A znaki nad trzema półnutami l.r. należy – mimo drobnych różnic w kształcie i umiejscowieniu – interpretować jako akcenty długie odnoszące się do tych właśnie synkopowanych akordów l.r. W wydaniach tylko 2. i 3. znak odtworzono w miarę poprawnie jako krótkie akcenty pod półnutami l.r. Natomiast znak w t. 233 przydzielono do pr. r., a przede wszystkim przesunięto o ósemkę wcześniej, co jest wyraźnie sprzeczne z zapisem A. Podobnie umiejscowiony, błędny znak widnieje także w t. 234, w którym akcent A odtworzono dwukrotnie, raz w pr.r., raz w l.r.

Dowiedz się więcej »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie, Błędy Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Brakujące oznaczenia na źródłach: A, Wn1, Wf1, Ww1, Wa1, Wa2