Wf1
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 121-122

W A nie ma kasowników przy dolnych nutach większości oktaw (jest tylko przed H na początku t. 122). W Wn (→Ww) dodano tylko kasowniki eE. W Wa1 w t. 122 nie ma w partii l.r. ani jednego znaku chromatycznego, co poprawiono w Wa2, dodając po 2 kasowniki przed 1., 2. i 4. oktawą. W pełni poprawny tekst ma jedynie Wf.
Patrz też t. 123-124.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Znaki chromatyczne w różnych oktawach, Adiustacje Wn, Adiustacje Wf, Niedokładności A

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.