Wf1
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 43-46

Bez palcowania w A (→WnWf,Ww)

! miniat: t. 43, obie pięciolinie, wycinek.               Tu bez kliszy 

Palcowanie Wa

EZnieU2 dodane, nie ułożone, 4 takty l.r. + t. 43 pr.r.

W tekście głównym pomijamy nieautentyczną aplikaturę dodaną w Wa. Patrz też t. 51-53, 55-58 oraz 60 i 62.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 2-7

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

notacja: Palcowanie

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż