Tekst główny
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfO - Egzemplarz Ordy
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 82

W Wf (→Wn) laseczka ósemki dolnego głosu doprowadzona jest aż do g2. Ta nielogiczna pisownia może być wynikiem mylącego zapisu [A] – Chopin przypuszczalnie zapisał początkowo septymę as1-g2 jednogłosowo, a po dopisaniu laseczki i chorągiewki dolnego głosu nie skreślił fragmentu laseczki łączącego obie nuty. W tekście głównym uwzględniamy niewątpliwie trafną poprawkę wprowadzoną w Wa.

[tu mam wątpliwości: czy to pomyłka, czy specjalnie?] Podwójna laseczka nuty g2 to zapewne pomyłka sztycharza. Przyjmujemy wersję Wa, gdzie dolną laseczkę usunięto. Kwestię podziału na głosy i błędów w wartościach rytmicznych w tym fragmencie Wariacji całościowo opisujemy w uwadze w t. 39.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa

notacja: Rytm

Przejdź do tekstu nutowego

.