Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 3, t. 75-112
s. 1, t. 1-36
s. 2, t. 37-74
s. 3, t. 75-112
s. 4, t. 113-147
Tekst główny
Tekst główny
Wp - Wydanie polskie
Wp1 - Pierwsze wydanie polskie
Wp2 - Zadiustowany nakład Wp1
Wp3 - Poprawiony nakład Wp2
Wp4 - Zrewidowany nakład Wp3
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
Wp - Wydanie polskie
Wp1 - Pierwsze wydanie polskie
Wp2 - Zadiustowany nakład Wp1
Wp3 - Poprawiony nakład Wp2
Wp4 - Zrewidowany nakład Wp3
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 107-108

 w t. 107 i 107/131 w Wp

! miniat: wycinek komb. Wp1 t. 131 i 132, tylko dolna 5-linia.         Tu bez kliszy 

 w t. 107 i 108/132 w Wn

wycinek komb. 131-132, tylko dolna 5-linia.                 EZnieU = ( ) 107 + [] 108

Wersja Wn, w którym znak  znajduje się w t. 108/132, to z pewnością pomyłka sztycharza. W tekście głównym podajemy tekst Wp.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn

notacja: Pedalizacja

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wp1, Wp2, Wp3, Wp4, Wn1