Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 3, t. 28-57
s. 1
s. 2, t. 1-27
s. 3, t. 28-57
s. 4, t. 58-90
s. 5, t. 91-115
s. 6, t. 116-139
s. 7
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Tekst główny
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie

Oryginał w: Biblioteka Narodowego Instytutu Fryderyka Chopina, Warszawa


  t. 36-37

Rozdzielone łuki w KF (→Wn)

! miniat: wycinek kombinowany KF, ćwierćnuty 36 + półnuta (cała) 37.                      Prawy koniec 36 + nowy 37-40

Ciągły łuk w Wf (→Wa)

TGTU = prawy koniec 36 + 37-40

W KF łuk na końcu t. 36 (ostatniego w linii) może sugerować kontynuację, czego nie potwierdza łuk w t. 37. Za miarodajny uznajemy jednoznaczny początek łuku w t. 37. Ze względu na tę niejasność, a także wcześniejszą decyzję dotyczącą łukowania w t. 32-33, w tekście głównym kontynuujemy łuk Wf. W analogicznych t. 44-45 wszystkie źródła mają ciągły łuk.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności KF, Niepewna kontynuacja łuku

notacja: Łuki

Brakujące oznaczenia na źródłach: KF, Wf1, WfD, WfS, Wn1, Wn2, Wa1