Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 1, t. 1-30
s. 1, t. 1-30
s. 2, t. 31-66
s. 3, t. 67-95
Tekst główny
Tekst główny
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 17-19

 do f2-as2 w KF (→Wn)

EZnieU

 do as2-c3 w Wf (→Wa)

EZTU

Różnice zakresu widełek  mogą mieć źródło w pisowni [A] – Chopin często pisał te znaki nie­dokładnie, o ramionach różnej długości. Porów­nanie obu źródeł kontrolowanych przez Chopina w obu analogicznych miejscach (tu i w t. 87-89) ujawnia trzy różne zakresy znaków, z których jeden występuje dwukrotnie, w Wf w t. 17-19 i KF w t. 87-89. Biorąc zaś pod uwagę, że znak o takim zakresie można znaleźć w obu miejscach i w obu źródłach, uznajemy go za najbardziej reprezentatywny i podajemy w tekście głównym.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Zakresy widełek dynamicznych, Autentyczne korekty Wf, Autentyczne korekty KF

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Brakujące oznaczenia na źródłach: KF, Wf1, WfD, WfS, Wn1, Wn2, Wa1