Wa1
Tekst główny
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 9-10

Bez znaku w KF (→Wn)

w Wf (→Wa)

Widełki , o ile nie przeoczył ich kopista, zostały dodane przez Chopina w korekcie lub podkładzie Wf. Można też przypuszczać, że poprawiając KF, Chopin po prostu przeoczył to miejsce – por. analogiczne t. 79-80.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.