FE1
Main text
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EEW - First English edition
compare
  b. 71-72

Slur in b. 71 in FE (literal reading →GE1,EEW)

2 slurs in GE2 (→GE3), contextual interpretation

Continuous slur suggested by the editors

The slur starting in bar 71 in FE suggests that it should be continued, which is not confirmed by the beginning of bar 72 (in a new line), in which there is no slur. It is difficult to say whether it was also the case for [A], or whether this version resulted from the engraver's carelessness. In GE1 and EEW the slur of FE was interpreted literally, thus encompassing only two notes in bar 71. However, a comparison with bars 59-60 points to a slur reaching the e2 minim as the right one, which we give in the main text. In GE2 (→GE3) a slur was added in bar 72; however, its compliance with the slur in bar 71 was not ensured – the slur starts from the 1st quaver and runs under the notes.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources; Editorial revisions

issues: EE revisions, Inaccuracies in FE, GE revisions, Uncertain slur continuation

notation: Slurs

Go to the music

Original in: Bibliothèque Nationale de France, Paris