As
Main text
As - Autograph sketch
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EEW - First English edition
compare
  b. 42-56

In As, the return of the first part of the Mazurka (from the 2nd quaver of bar 42) was only marked with a zigzag meaning "and so on". We reproduce this spelling only in graphic transcription ("transcription" version). In the content transcription, we repeat the text deciphered in bars 2-16, replacing only the last chord of bar 56 (=16) with a crotchet rest.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Differences between sources; Source & stylistic information

notation: Shorthand & other

Go to the music

.

Original in: Zbiory prywatne, fotokopia w NIFC, Warszawa