FE1
Main text
AI - Earlier autograph
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EEW - First English edition
EEC - Later English edition
compare
  b. 73-74

Longer slur in AI

Shorter slur in FE (→EE)

No slur in GE

The longer AI slur suggests that the FE slur could be inaccurate, as in several similar situations. However, the decision to leave out the rest after the 1st quaver in bar 74 in the published version could influence articulation in both discussed bars – the aforementioned 1st quaver is no longer the last one in the group, hence there is no visible reason to divide the slur after it. Due to the above, in the main text we keep the FE slur (→GE,EE) in bar 73, as an exception, and suggest adding a slur in bar 74. Further arguments supporting such a solution:

  • the likelihood that the slur in bar 73 was added in the last stage of the Chopinesque proofreading of FE1, the trace of which would be the absence of the slur in GE;
  • the authentic slur in bar 14, in which a figure including two quavers appears at the beginning of the bar, analogous to the one in bar 74.

Such a combination of the main text slurring is, on the one hand, compliant with the rhythmic detail in bar 74; on the other hand, it leaves the existing principal source slur unchanged.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Differences between sources

issues: Errors in GE

notation: Slurs

Go to the music

Original in: Bibliothèque Nationale de France, Paryż