FC
Main text
A - Autograph
FC - Fontana's copy
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz Copy
FES - Stirling copy
FESch - Scherbatoff copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Revised impression of GE1
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE1a - Corrected impression of EE1
EE2 - Revised impression of EE1a
compare
  b. 30

 & long accent in A, literal reading

  in A, contextual interpretation

  in FC (→GE)

  in FE (→EE)

The  mark in A is clearly shorter than the respective one in analog. b. 28, hence one could interpret it as a long accent. According to us, it is more likely that, in the face of the preceding it  mark, Chopin meant a diminuendo hairpin. In the main text we keep the slight difference in the range of the marks between those bars, visible in A. Both FC (→GE) and FE (→EE) clearly extended the  marks, whereas FC (→GE) also shortened the  mark. 

Compare the passage in the sources »

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: Long accents, Inaccuracies in FE, Scope of dynamic hairpins, Inaccuracies in FC

notation: Articulation, Accents, Hairpins

Go to the music

Original in: Biblioteka Narodowego Instytutu Fryderyka Chopina, Warszawa