A
Main text
A - Autograph
FC - Fontana's copy
CXI - Copy of earlier version
CGS - Copy by George Sand
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz Copy
FES - Stirling copy
FESch - Scherbatoff copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Revised impression of GE1
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE1a - Corrected impression of EE1
EE2 - Revised impression of EE1a
compare
  b. 12-16

2 slurs in A (→FC), literal reading

2 slurs in FE (→EE) & GE

Slur in CXI

No slurs in CGS

In A (→FC) the last phrase mark of the Prelude also encompasses the final rest. It may be an inaccuracy, quite frequently encountered in Chopin's works, as it was interpreted in the editions; this is also the interpretation we give in the main text. However, it cannot be ruled out that such an ending of the phrase mark emphasizes the gradual dispersal of music, like the crossed-out pedal release mark. No division between the phrase marks in b. 14 in CXI can be explained by a misinterpretation of the Stichvorlage – the phrase marks of A are written with a flourish, which could have also been the case of the hypothetical manuscript that served as the Stichvorlage for CXI (Fontana committed a similar mistake in FC – see b. 6). The fact that the phrase mark was led to the end of b. 16, like in A (→FC), but unlike in the editions, is also noteworthy.
The missing phrase marks in CGS are most probably an oversight of the copyist.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Differences between sources

notation: Slurs

Go to the music

.