CK
Main text
A1 - Working autograph
CJ - Jędrzejewicz Copy
CK - Kolberg Copy
CB - Balakirev Copy
EL - First edition
compare
  b. 17-20

Long accent in bar 19 in A1

Long & 3 short accents in CJ

4 short accents in CK, literal reading

4 long accents in CJ & CK, contextual interpretation

Short accents in bars 19-20 in CB

Long & 2 short accents in bars 18-20 in EL

It is only the first out of the four accents written in these bars in [A2] (→CJ,CK) that can be considered an unequivocal long accent on the basis of CJ. In this copy, the shape of the three remaining ones is the one of short accents, yet a confrontation with the specifically moved marks in CK leads us to the conclusion that they were most probably long accents in [A2]. In CK the marks in b. 17-18 are moved to such an extent that it is difficult to guess the intention of the writer without CJ (it may be the reason why both were omitted in CB, while the former also in EL).

Compare the passage in the sources »

See b. 6-7

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources; Corrections & alterations

issues: Long accents

notation: Articulation, Accents, Hairpins

Go to the music

Original in: Rosyjska Biblioteka Narodowa, Sankt-Petersburg