FC
Main text
A - Autograph
FC - Fontana's copy
FE - French edition
FE1 - First French edition
FED - Dubois copy
FES - Stirling copy
FESf - Schiffmacher copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Revised impression of EE1
EE3 - Corrected impression of EE2
compare
  b. 722-723

End of slur in A, contextual interpretation

Shorter slur in FC (→GE) & FE (→EE)

The slur of A is most probably unfinished due to ink flow problems; however, it is unclear where it should end. Two possibilities are involved: the beginning of b. 723, which is supported by the slurs in the analogous situations in b. 718-719, 758-759 and 762-763, or the end of b. 722, as it was interpreted by the copyist and which is indicated by the bend of the right-hand ending of the slur (or its visible, written part). In the main text we adopt the former, yet we consider the latter to be equivalent.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: Inaccurate slurs in A, FE revisions, Fontana's revisions

notation: Slurs

Go to the music

.