GE3
Main text
FE - French edition
FE1 - First French edition
FED - Dubois copy
FEFo - Forest copy
FEH - Hartmann copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Corrected impression of GE1
GE2a - Altered impression of GE2
GE3 - Second German edition
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Corrected impression of EE1
EE3 - Revised impression of EE2
compare
  b. 115-118

2 slurs in FE (→EE)

3 slurs in GE1 (→GE2)

Dots & slurs in GE3

2 slurs suggested by the editors

3 slurs (our alternative suggestion)

One can doubt whether the slurs of FE (→EE) faithfully convey Chopin's intention – above all, it is the combination of two three-note motifs in bars 116-117 that is puzzling; the absence of slurs in bar 117 (and 115) may also be considered an inaccuracy. Those objections are confirmed by the explicit notation of FEorch (→GEorch), in which all the aforementioned motifs are consistently separated with slurs in both parts of violins. It is perhaps on that basis that GE1 (→GE2) separated the slur in bars 116-117. According to us, it is also highly likely that the Chopinesque slurs – regardless of their number and range – were written over the notes, since the main melodic line is constituted by the topmost notes of the chords. Moving indications – slurs, dots, accents – to the side of noteheads, which was considered the right placement, was frequently used in Chopinesque editions. Therefore, in the main text we give the slurs of FE moved to above the stave; we give the slurs of GE1 (→GE2) – also moved – as an alternative suggestion. 

The version of GE3, which drastically changes the text of FE (→GE1GE2), is totally arbitrary.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Differences between sources; Editorial revisions

issues: Placement of markings, GE revisions

notation: Slurs

Go to the music

Original in: Biblioteka Narodowa, Warszawa