EE1
Main text
Atut - Autograph of first Tutti
FE - French edition
FE1 - First French edition
FED - Dubois copy
FEFo - Forest copy
FEH - Hartmann copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Corrected impression of GE1
GE2a - Altered impression of GE2
GE3 - Second German edition
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Corrected impression of EE2
EE3 - Revised impression of EE2
compare
  b. 107

Slur in Atut (literal reading→FEEE)

Slur in Atut (contextual interpretation) & GE

When interpreted literally, the slur of Atut begins from the 2nd third in bar 107, which was repeated in FE (→EE). In turn, in GE, the beginning of the slur was moved to the beginning of the bar. The fact of beginning the slur from the 1st third, obvious from the point of view of slurring, may also be, to a certain extent, graphically justified – the slurs in bars 104 and 105, unquestionable due to the context, also begin far from the notes they apply to. 

Compare the passage in the sources »

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: Inaccurate slurs in A, GE revisions

notation: Slurs

Go to the music

.