Page: 
Source: 
p. 12, b. 231-247
p. 1, b. 1-22
p. 2, b. 23-36
p. 3, b. 37-51
p. 4, b. 52-75
p. 5, b. 76-94
p. 6, b. 95-111
p. 7, b. 112-133
p. 8, b. 134-158
p. 9, b. 159-181
p. 10, b. 182-209
p. 11, b. 210-230
p. 12, b. 231-247
p. 13, b. 248-263
p. 14, b. 264-285
p. 15, b. 286-309
p. 16, b. 310-333
p. 17, b. 334-359
p. 18, b. 360-379
p. 19, b. 380-399
p. 20, b. 400-419
p. 21, b. 420-443
p. 22, b. 444-468
Main text
Main text
FE - French edition
FE1 - First French edition
FEJ - Jędrzejewicz copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Corrected impression of GE1
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Corrected impression of EE2
EE3 - Revised impression of EE2
Select notes: 
Category
All
Graphic ambiguousness
Interpretations within context
Differences between sources
Editorial revisions
Corrections & alterations
Source & stylistic information
Notation
All
Pitch
Rhythm
Slurs
Articulation, Accents, Hairpins
Verbal indications
Pedalling
Fingering
Ornaments
Shorthand & other
Differences
No differences
FE - French edition
FE1 - First French edition
FEJ - Jędrzejewicz copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Corrected impression of GE1
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Corrected impression of EE2
EE3 - Revised impression of EE2
Importance
All
Important
Main
Prezentacja
Select 
copy link PDF Main text


  b. 236

Long accent in FE, contextual interpretation

Hairpin in GE

Short accent in EE

The mark placed in FE could be interpreted as a ​​​​​​​ hairpin, as in GE where it was even extended. However, in this context, it is most probably a long accent. The reviser of EE also recognized an accent in it, and reproduced it as a standard, short one. Similarly in bar 240.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Interpretations within context; Differences between sources

issues: Long accents, EE revisions, Inaccuracies in GE

notation: Articulation, Accents, Hairpins

Missing markers on sources: FE1, FEJ, GE1, GE2, EE1, EE2, EE3