EE1
Main text
½A - Semi-autograph
A - Autograph of the piano part
Morch - Manuscript of the orchestra part
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE1a - Retouched impression of GE1
GE2 - Second German edition
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
FES - Stirling copy
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Revised impression of EE1
EE3 - Corrected impression of EE2
compare
  b. 130

Long R.H. accent in A (literal reading→GEFE)

R.H. short accent in EE

L.H. long accent in A, interpretation suggested by the editors

The interpretation of the long accent written in A presents difficulties: the sign is written in such a way that it can refer either to the minim in the R.H. or to fin the L.H. (a similar problem appears in the recapitulation, bar 278). According to us, it is more likely that Chopin wanted to draw attention to the chromatic transition of the tenor voice: f1-f1-[e1]. Shortening the accent in EE is a typical inaccuracy of this edition.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: Long accents, EE inaccuracies, Inaccuracies in A

notation: Articulation, Accents, Hairpins

Go to the music

.