FE1
Main text
GC - Gutmann's Copy
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Second impression of FE
FE3 - Third impression of FE
FE4 - Fourth impression of FE
FESch - Scherbatoff Copy
FES - Stirling copy
FED - Dubois copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Corrected reprint of GE
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Revised impression of EE
compare
  b. 221-225

Slurs in GC

No slurs in FE

Slurs in EE

Slur in GE1

Slurs in GE2

The absence of the slurs in FE, unless it is a simple oversight, suggests that the slurs in GC could have been added by Chopin. They were reproduced inaccurately both in GE1 and in GE2. Most probably, the slurs added in EE are also authentic, following the line of the changes of notation, introduced gradually by Chopin here and in the analogous fragment of the exposition (see bars 93-97). We suggest the latter, as the latest and most accurate, in the main text.
(Double slurs, as the ones in the L.H. in bars 222 and 224, were used by Chopin, e.g., in the Concerto in F minor, Op. 21, 3rd mov., bars 473-480. However, one may have doubts whether the fact of doubling the signs was not an idea of the reviser of EE.)  

Compare the passage in the sources »

category imprint: Differences between sources

issues: Authentic corrections of EE

notation: Slurs

Go to the music

.