EE1
Main text
GC - Gutmann's Copy
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Second impression of FE
FE3 - Third impression of FE
FE4 - Fourth impression of FE
FESch - Scherbatoff Copy
FES - Stirling copy
FED - Dubois copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Corrected reprint of GE
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Revised impression of EE
compare
  b. 26-27

Slurs in GC (contextual interpretation →GE)

No slurs in FE1

Slurs in FE2 (→EE,FE3FE4)

The oversight of the engraver of FE1 – he overlooked three slurs at the beginning of a new line, similarly as accents – was completed in the later FE, yet inaccurately (a too short 2nd slur in bar 26). In this case, the very careless slurs of GC did not mislead the engraver of GE.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: Errors in FE, FE revisions, Inaccuracies in GC

notation: Slurs

Go to the music

.

Original in: British Library, London