FE1
Main text
AI - Working autograph
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE1a - Corrected impression of GE1
GE2 - Second German edition
GE3 - Third German edition
GE4 - Fourth German edition
GE5 - Fifth German edition
EE - English edition
EE2 - First English edition
EE3 - Corrected impression of EE2
EE4 - Revised impression of EE3
compare
  b. 33-34

Long accents in AI

Short accents in FE (→GE1GE1aGE2)

Differentiated accents in EE

Differentiated accents in GE3 (→GE4GE5)

In AI, the accents over the chords in these bars are undoubtedly long and this is the notation we adopt to the main text. FE has short accents (only the third one could be possibly considered as long), which seems to be less convincing, as far as the music is concerned, and probably results from an incomplete understanding of [A]. The accents in the remaining editions were subject to further modifications, most probably accidental.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Interpretations within context; Differences between sources

issues: Long accents, Inaccuracies in GE, Inaccuracies in FE, EE inaccuracies

notation: Articulation, Accents, Hairpins

Go to the music

Original in: Bibliothèque Nationale de France, Paris