EE3
Main text
A - Autograph
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Third German edition
GE4 - Fourth German edition
EE - English edition
EE3 - Corrected impression of [EE2]
EE4 - Revised impression of EE3
compare
  b. 49-50

Slurs and wedge in A

Slurs in FE, literal reading

Probable interpretation of slurs in FE (→EE)

Different interpretation of FE

Different interpretation of FE (→GE)

The main difficulty is posed by interpreting the inaccurate slurring of FE. The ending of the slur in bar 49, suggesting a continuation, may be simply inaccurate (as in the R.H.; this is how it was interpreted in EE); however, it cannot be excluded that Chopin actually wanted to lead the slur to the 1st octave in bar 50. In the latter, the beginning of the slur in bar 50 could be considered as an inaccurate reproduction of the version of A (a slur from the 2nd quaver in the bar) or as an inaccurately written continuation of the previous slur (the version of GE). We consider the 1st possibility to be the most plausible interpretation of the notation of FE, in which the slur in bars 50-52 is considered to be authentic, being probably a result of Chopin's correction in this form (see bars 51-52).

Taking into account the aforementioned ambiguity of the notation of FE, in the main text we give the version of A, which is undoubtedly authentic and which does not raise any performance doubts.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Differences between sources

issues: EE revisions, Inaccuracies in FE, GE revisions

notation: Slurs

Go to the music

.