Main text
Main text
A - Autograph
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Third German edition
GE4 - Fourth German edition
EE - English edition
EE3 - Corrected impression of [EE2]
EE4 - Revised impression of EE3
compare
  b. 37

Accent in A, interpretation

Sign in FE

Sign in GE1

 in EE

 in GE2 (→GE3GE4)

The not entirely clear mark of A – hairpins (?), accent (?) – was reproduced in FE in a way which also offers different possibilities of interpretation. It was reflected in the differing arrangement of the mark in GE1 and EE. In subsequent GE,s the range of  was graphically adapted to the metric structure. In the main text we give a long accent, as, according to us, it is the most plausible interpretation of the mark of A

Compare the passage in the sources »

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: Long accents, Inaccuracies in FE, GE revisions, EE inaccuracies

notation: Articulation, Accents, Hairpins

Go to the music

.