EE1
Main text
A - Autograph
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Revised impression of GE2
FE - French edition
FE1 - First French Edition
FED - Dubois copy
FES - Stirling copy
EE - English edition
EE1 - First English Edition
EE2 - Second impression of EE1
EE3 - Revised impression of EE2
compare
  b. 66-67

The slur in  A

The slur in  GE (→FEEE)

The comparison of the slurs in A and GE (→FEEE) points to inaccurate reading of the manuscript by the engraver of GE1: although in bar 67 (opening a new page of A) the slur beginning may suggest continuation from the previous bar, but no slur can be found in bar 66 that could be continued. It is not unlikely that the engraver, having a new page of A ready for work, did not want to return to the previous page to check slurring and adopted the simplest solution based only on the shape of the slur in bar 67.

The fact that the inaccurately read slur turned out to comply with Chopin's corrections of analogous slurs in bars 58-59 and 62-63 may be considered a happy coincidence. Perhaps only when he noticed differences in slurring in the initial version of GE1 (slurs running from the 1st notes of bars 59 and 63, but from the last note of bar 66) did Chopin decide to correct phrasing in the two earlier places. Cf. the note to bar 59.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Graphic ambiguousness; Interpretations within context; Differences between sources

issues: Inaccurate slurs in A

notation: Slurs

Go to the music

.