About the Mazurkas
The mazurka is a stylized dance form combining the features of three Polish folk dances: the brisk mazur, the lively oberek and the slow kujawiak. The first mazurkas were written as early as the end of the 18th century and had a certain utilitarian function – they introduced folk music to the salons of those days. The most noted among the composers who wrote mazurkas were Karol Kurpiński, Mikołaj Kleofas Ogiński, Maria Szymanowska and Józef Elsner. Elsner had a considerable impact on shaping the artistic development of Fryderyk Chopin, being first his teacher in Warsaw and later a good friend.
In Chopin’s oeuvre, mazurkas evolved to independent lyrical pieces, meditative in nature. They were like a lens in which the composer’s deepest recollections of his homeland were focused in the form of images of Polish folklore captured on staff paper. Chopin composed mazurkas practically throughout his lifetime: he published 41 of them in 11 opuses, further two were published separately and a dozen or so remained in manuscripts. A striking feature about Chopin’s mazurkas is their form, clear yet astonishingly diverse, ranging from miniatures to elaborate musical poems (an outstanding example is the Mazurka in C major Op. 6 no. 5, with a special form, senza fine), as well as deliberate limitation of textural devices. The elements of folk stylization include numerous modalisms (particularly the Lydian fourth and the Phrygian second), ostinatos, bourdon fifths, sophisticated ornamentation (such as ornaments used in bel canto and transposed to instrumental ground). The key role is played by rubato, i.e. intentional unsteadiness of tempo resulting from prolonging or shortening certain notes by the performer.
Although in his mazurkas Chopin never made any direct quotes from folk music, its echoes permeate their musical substance. The essence of those dance miniatures was probably best captured by the Polish writer Jarosław Iwaszkiewicz, who wrote: ‘In those fifty-odd short piano works the Polish composer contained the entire wealth of his soul, expressed his connection with the Polish people, offered the richness and refinement of his mind, and therefore we find in them such an abundance of musical ideas. Chopin’s mazurkas contain the recollections of all his voyages across Poland, memories of village songs and dances such as he came across in his wanderings on rural lanes’.
M.M.
Mazurka in B minor, Op. 30 No. 2
The second of the Op. 30 Mazurkas, in B minor, like the first, is of a miniature character, lasting barely more than a minute. Yet its colouring is different, peculiar to music that combines a minor key with a moderate tempo. Its shape is also unusual. The opening theme, based on a play of dynamics, alternating between piano and forte, sounds only once. In its wake, a curiously breathless motif comes to the fore, repeated insistently, on ever higher degrees of the scale.
Interestingly, it is with this music, in F sharp minor, not B minor, that Chopin ends this Mazurka, leaving it as ‘open form’. Before that, however, a miniature episode is played out. This is also quite characteristic and shows Chopin’s sense of humour: an identical phrase is repeated eight times, only with differently harmonised accompaniment. The phrase invariably concludes with the same interval of a major third.
It is hardly surprising that some listeners were put in mind of the voice of a cuckoo – a bit of musical fun that had been used many times before, from Couperin and Daquin to Haydn and Beethoven.
The poet Kornel Ujejski, who wrote what he called ‘translations’ of Chopin, lent the B minor Mazurka a sentimental anecdote. The cuckoo tells a girl when she will wed: ‘Ile więc razy kukułeczka kuknie, /To za wiosen tyle wezmę ślubną suknię’ [So however many times the little cuckoo sings, /You’ll don your wedding dress in that many springs].
Author: Mieczysław Tomaszewski
A series of programmes entitled ‘Fryderyk Chopin's Complete Works’
Polish Radio 2