Wf1
Tekst główny
AI - Wcześniejszy autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
WaW - Pierwsze wydanie angielskie
WaC - Późniejsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 4-5

Krótki łuk w AI

Dłuższy łuk od tercji w Wf (→Wn,WaC)

Dłuższy łuk od gis w WaW

Tak jak w t. 2-3, Chopin przedłużył łuk, przygotowując Mazurka do publikacji. Porównanie z identycznym zwrotem w t. 2 sugeruje jednak, że w Wf i większości pozostałych wydań odtworzono ten łuk niedokładnie, błędnie interpretując moment jego rozpoczęcia. Z tego względu w tekście głównym uwzględniamy adiustację WaW.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wf

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.