Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Późniejszy nakład Wn1
WnT - Egzemplarz z Torunia
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
WfFr - Egzemplarz Franchomme'a
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Późniejszy nakład Wa1
porównaj
  t. 44

Akcenty w A (→Wn2)

Bez akcentów Wn1 (→WfWa)

Wariantowa propozycja redakcji

Akcenty A zostały prawdopodobnie przeoczone w Wn1 (→WfWa). Chopin jednak nie uzupełnił ich w korekcie Wf, mimo że w tym takcie dodawał kreseczki przedłużające cresc., a w poprzednich taktach uzupełniał właśnie akcenty w l.r. Dlatego – nie mając pewności co do jego ostatecznej intencji – proponujemy akcenty w nawiasie, do uznania wykonawcy.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 41-43

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.