Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 9, t. 133-149
s. 1
s. 2, t. 1-24
s. 3, t. 25-41
s. 4, t. 42-58
s. 5, t. 59-75
s. 6, t. 76-92
s. 7, t. 93-111
s. 8, t. 112-132
s. 9, t. 133-149
s. 10, t. 150-167
s. 11, t. 168-185
s. 12, t. 186-202
s. 13, t. 203-219
s. 14, t. 220-235
s. 15, t. 236-249
s. 16, t. 250-264
s. 17, t. 265-279
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie


  t. 142

Mordent w Wf

!!!   miniat: nic.                tr = mordent;                red = mordent z kasownikiem = TGTU

Bez ozdobnika w Wn i Wa

Brak mordentu zarówno w Wa, jak i Wn sugeruje, że mamy do czynienia z przejętym przez te wydania przeoczeniem sztycharza Wf, w którym skorygowano je następnie w ostatniej fazie korekt. W tekście głównym dodajemy – często w takich sytuacjach przez Chopina pomijany – znak chromatyczny precyzujący wysokość górnej nuty mordentu.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Znaki chromatyczne w różnych oktawach, Niedokładności Wf, Autentyczne korekty Wf

notacja: Ozdobniki

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wa2, Wa1, Wf1, WfD, Wn1, Wn1a, Wn2, Wn3