Zagadnienia : Adiustacje Wa

t. 87-88

Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll

Łuki Wn, interpretacja kontekstowa

Wf (→Wa1Wa2), interpretacja kontekstowa

Wa3, interpretacja kontekstowa

..

W Wn brak dokończenia łuku przetrzymującego fis2 do t. 88, który w źródłach rozpoczyna nową linię tekstu. W Wf (→Wa1Wa2) łuk przetrzymujący z t. 87 "dokończono", rozpoczynając łuk frazowy w t. 88 wyraźnie przed 1. nutą; wersja ta jest z pewnością błędna (patrz t. 20-21). W Wa3 do niedokładnie rozpoczętego łuku frazowego w t. 88 dodano dokończenie łuku przetrzymującego fis2, co zbliżyło zapis do poprawnego tekstu.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Niedokładności Wn

t. 90

Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll

Bez znaku w Wn (→Wf)

 w Wa

..

Znak  dodany w Wa jest z pewnością dowolnym dodatkiem wprowadzonym na podstawie porównań podobnych miejsc.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

t. 92

Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll

..

Wn (→Wf) ma zbędny przy nucie d w 2. sekstoli. Może to być wynik dosłownego odczytania skrótu, którym Chopin oznaczył w [A] powtórzenie 1. sekstoli. Z niepotrzebnego znaku zrezygnowano w Wa.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

t. 93

Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll

Akcenty > w Wn (→Wf)

Akcenty ^ w Wa

..

W Wa dowolnie zmieniono kształt czterech ostatnich akcentów w t. 93. Jest to adiustacja charakterystyczna dla tego wydania – por. t. 69.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

t. 98

Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll

przed gis1 w Wn (→Wf)

Bez znaku w Wa

Prawidłowy tekst: eis1

..

W Wn (→Wf umieszczony jest błędnie przy gis1. Niepotrzebny na tej wysokości znak usunięto w Wa. W tekście głównym, zgodnie z oczywistym sensem harmonicznym przesuwamy na właściwe miejsce (przed eis1). Ze względu na brak [A] nie sposób stwierdzić, czy jest to błąd sztycharza, czy znak był niedokładnie umieszczony już w autografie.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wn