Zagadnienia : Błędy Wf

t. 67

Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll

w Wn

Bez ozdobnika w Wf (→Wa)

Propozycja redakcji

..

Rozbieżności w oznaczeniu ozdobnikiem pierwszego as1 w t. 67 należy rozpatrywać uwzględniając sytuację w analogicznych t. 71 i 75. We wszystkich trzech miejscach Wn ma znak , jednak w Wf (→Wa) ornament () pojawia się jedynie w t. 75. W tym kontekście oba oznaczenia są równoznaczne, nie jest jednak jasne, czy Chopin chciał ostatecznie zmienić na  tylko w t. 75, czy także w t. 67 i 71, co w wyniku nieporozumienia lub przeoczenia zrealizowano tylko częściowo. Dlatego w taktach tych uzupełniamy tekst główny znakiem  w nawiasie.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf , Autentyczne korekty Wf

t. 67-68

Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll

stretto w Wn

Bez określenia w Wf (→Wa)

Propozycja redakcji

..

W t. 67-68 stretto jest tylko w Wn. Trudno orzec, czy w Wf zostało usunięte z intencji Chopina podczas korekty, czy też przeoczone przez sztycharza. Z tego względu w tekście głównym pozostawiamy uwzględnienie określenia do uznania wykonawcy.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf , Autentyczne korekty Wf

t. 71

Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll

w Wn

Bez ozdobnika w Wf (→Wa)

Propozycja redakcji

..

Brak ozdobnika w Wf (→Wa) może być następstwem nieuwagi sztycharza lub korekty Chopina. W tym drugim przypadku nie jest jednak pewne, czy kompozytor chciał usunąć ornament, czy zmienić na . Dlatego w tekście głównym pozostawiamy uwzględnienie ozdobnika do uznania wykonawcy.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf , Autentyczne korekty Wf

t. 71

Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll

Kropki staccato w Wn

Brak znaków w Wf (→Wa)

..

Brak kropek staccato w Wf (→Wa) to prawdopodobnie przeoczenie. Podobnie w t. 75-76.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf

t. 83

Utwór: op. 27 nr 1, Nokturn cis-moll

Akcent długi w Wn

Bez znaku w Wf (→Wa)

..

Krótki znak w Wn, o ile został odtworzony dokładnie według [A], jest najprawdopodobniej akcentem długim. Brak znaku w Wf (→Wa) jest zapewne przeoczeniem sztycharza.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie , Błędy Wf