Tekst główny
Tekst główny
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Późniejszy nakład Wn1
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Drugi nakład Wa1
Wa3 - Późniejszy nakład Wa2
porównaj
  t. 100-101

Łuki Wn, Wa3

Bez łuków w Wf

Notacja Wa1(→Wa2)

W Wf (→Wa1Wa2) pominięto oba łuki motywiczne obejmujące parę końcowych akordów Nokturnu. Trudno stwierdzić, czy było to zwykłe przeoczenie, czy też sztycharz Wf opuścił znaki, uważając je za błędnie umieszczone łuki przetrzymujące. Ponadto w Wa1 (→Wa2) nie zrozumiano autentycznego podziału na głosy, wskazującego naturalne pianistycznie wykonanie (eis-gis prawą ręką, Gis-cis lewą). W Wa3 przywrócono niewątpliwie poprawną notację Wn.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Błędy Wf

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.