Wf1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Zmieniony nakład Wn3
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa1
porównaj
  t. 95

Tak jak w poprzednich analogicznych miejscach, Chopin korygując Wf1 usunął zapisane w A kropki staccato. Jednak wkutek niedokładnie zrealizowanej korekty kropki w 2. połowie t. 95 pozostały częściowo widoczne. W Wn odczytano zapis prawidłowo, ale w Wa te niezbyt wyraźne znaki nie tylko uznano za obowiązujące, ale dodano jeszcze ich odpowiedniki w partii l.r.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 95-96

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wf, Autentyczne korekty Wf

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.