Wf1
Tekst główny
AI - Autograf roboczy
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 61-62

Akcent długi w AI

!!!   miniat: 2. połowa t. 61 i 1. połowa 62 + ćwierćnuta, tylko górna 5-linia, bez pp, śćieśnione.     Tu akcent długi 61.

Krótkie akcenty w A (→WfWn,Wa)

!!!     2x krótkie

Akcenty długie proponowane przez redakcję

!!!     TGTU

Akcenty w A wyglądają na krótkie i tak je odtworzono w Wf (→Wn,Wa). Zdaniem redakcji może to być wynik podświadomego ścieśniania pisowni, aby zmieścić Etiudę na trzech stronach. W analogicznych t. 29-30 akcenty są wyraźnie długie i długi jest też akcent w t. 61 w AI.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.