Wf1
Tekst główny
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 29

gis-cis1-fis1 w KF (→Wn)

TGTU = gis i dłuższa laska

cis1-fis1 w Wf (→Wa)

krótsza laska

Brak gis w 2. ćwierćnucie l.r. to najprawdopodobniej skutek przeoczenia lub niejasności w [A] – nuta ta została niemal na pewno dopisana w KF, na co wskazuje zbyt krótka laseczka tego akordu. Nie widać żadnego powodu, by różnicować t. 21 i 29. Podobnie w t. 61.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty KF

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.