Page: 
Source: 
p. 8, b. 235-264
p. 1, b. 1-43
p. 2, b. 44-76
p. 3, b. 77-102
p. 4, b. 103-132
p. 5, b. 133-175
p. 6, b. 176-208
p. 7, b. 209-234
p. 8, b. 235-264
p. 9, b. 265-303
p. 10, b. 304-333
p. 11, b. 334-365
p. 12, b. 366-405
p. 13, b. 406-435
p. 14, b. 436-467
p. 15, b. 468-493
p. 16, b. 494-523
p. 17, b. 524-551
p. 18, b. 552-583
p. 19, b. 584-626
p. 20, b. 627-657
p. 21, b. 658-682
p. 22, b. 683-707
p. 23, b. 708-739
p. 24, b. 740-780
Main text
Main text
A - Autograph
FC - Fontana's copy
FE - French edition
FE1 - First French edition
FED - Dubois copy
FES - Stirling copy
FESf - Schiffmacher copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Revised impression of EE1
EE3 - Corrected impression of EE2
Select notes: 
Category
All
Graphic ambiguousness
Interpretations within context
Differences between sources
Editorial revisions
Corrections & alterations
Source & stylistic information
Notation
All
Pitch
Rhythm
Slurs
Articulation, Accents, Hairpins
Verbal indications
Pedalling
Fingering
Ornaments
Shorthand & other
Differences
No differences
A - Autograph
FC - Fontana's copy
FE - French edition
FE1 - First French edition
FED - Dubois copy
FES - Stirling copy
FESf - Schiffmacher copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Revised impression of EE1
EE3 - Corrected impression of EE2
Importance
All
Important
Main
Prezentacja
Select 
copy link PDF Main text


  b. 250-256

Accents &  in A

& accent in FC (→GE1)

Different accents in FE

Different R.H. & L.H. accents in EE

Short accents in GE2 (→GE3)

Long accents, our alternative suggestion

Despite significant differences in the length of the marks in b. 250, 252, 254 & 256 visible in A, we consider all of them to be accents. The mark in b. 250 in itself could be regarded as a long accent; however, in the context of two subsequent ones, we interpret it as a short accent. Due to the reasons discussed in analogous b. 118-124, in the main text we give a notation unified with four short accents; such a solution was also applied in GE2 (→GE3). The two missing marks in FC (→GE1) are most probably an oversight, while the changes introduced in EE, with differentiated accents for both hands and vertical accents, the latter being typical of that edition – a revision.   

Compare the passage in the sources»

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources; Editorial revisions

issues: Long accents, EE revisions, Inaccuracies in GE, GE revisions

notation: Articulation, Accents, Hairpins

Missing markers on sources: FE1, FED, FES, FESf, GE1, GE2, GE3, EE1, EE2, EE3, A, FC