Tekst główny
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
WaW - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 39

W Wn1, w wersji z 4 bemolami przykluczowymi, nie ma  obniżającego G na Ges. Jest to najprawdopodobniej przeoczenie sztycharza tego wydania, choć niewykluczone, że znak w Wf1 dodano dopiero w ostatniej fazie korekt. Znak dodano w Wn2 (→Wn3).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wn, Adiustacje Wn

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.